このページではアルセーヌルパンシリーズの最高傑作『奇岩城』について語っています。
日本でアルセーヌ・ルパンが超有名なのは、もちろん『ルパン三世』が彼の孫って設定になっていることが決定的に大きいことは避けて通れません。
その他に、彼の宿命のライバルとしてシャーロック・ホームズが小説中に登場することを知っていますか?
ルパン三世のおじいちゃんにして、ライバルはシャーロックホームズ?
そういわれたら読まないわけにはいかないですよね?
【この記事を書いている人】
瞑想ランニング(地球二周目)をしながら心に浮かんできたコラムをブログに書き綴っているランナー・ブロガーのサンダルマン・ハルトと申します。ランニング系・登山系の雑誌に記事を書いてきたプロのライターでもあります。早稲田大学卒業。日本脚本家連盟修了生。その筆力は…本コラムを最後までお読みいただければわかります。あなたの心をどれだけ揺さぶることができたか。それがわたしの実力です。
初マラソンのホノルル4時間12分から防府読売2時間58分(グロス)まで、知恵と工夫で1時間15分もタイム短縮した頭脳派のランナー。市民ランナーのグランドスラムの達成者(マラソン・サブスリー。100kmサブ10。富士登山競争登頂)。ちばアクアラインマラソン招待選手。ボストンマラソン正式選手。地方大会での入賞多数。海外マラソンも完走多数(ボストン、ニューヨークシティ、バンクーバー、ユングフラウ、ロトルアニュージーランド、ニューカレドニアヌメア、ホノルル)。月間走行距離MAX600km。ランニング雑誌『ランナーズ』の元ライター。『言葉の力で肉体を動かす(市民ランナーという生き方)』(グランドスラム養成講座)を展開しています。言葉の力で、あなたの走り方を劇的に変えてみせます。
また、現在、バーチャルランニング『地球一周走り旅』を展開中。ご近所を走りながら、走行距離だけは地球を一周しようという仮想ランニング企画です。
そしてロードバイク乗り。朝飯前でウサイン・ボルトよりも速く走れます。江戸川左岸の撃墜王(自称)。スピードが目的、スピードがすべてのスピード狂。ロードバイクって凄いぜ!!
山ヤとしての実績は以下のとおり。スイス・ブライトホルン登頂。マレーシア・キナバル山登頂。台湾・玉山(ニイタカヤマ)登頂。南アルプス全山縦走。後立山連峰全山縦走。槍・穂・西穂縦走。富士登山競争完走。日本山岳耐久レース(ハセツネ)完走。などなど。『山と渓谷』ピープル・オブ・ザ・イヤー選出歴あり。
その後、山ヤのスタイルのまま海外バックパック放浪に旅立ちました。訪問国はモロッコ。エジプト。ヨルダン。トルコ。イギリス。フランス。スペイン。ポルトガル。イタリア。バチカン。ギリシア。スイス。アメリカ。メキシコ。カナダ。タイ。ベトナム。カンボジア。マレーシア。シンガポール。インドネシア。ニュージーランド。ネパール。インド。中国。台湾。韓国。そして日本の28ケ国。パリとニューカレドニア、ホノルルとラスベガスを別に数えていいなら訪問都市は100都市をこえています。(大西洋上をのぞいて)世界一周しています。ソウル日本人学校出身の元帰国子女。国内では青春18きっぷ・車中泊で日本一周しています。
登山も、海外バックパック旅行も、車中泊も、すべてに共通するのは必要最低限の装備で生き抜こうという心構えだと思っています。バックパックひとつ。その放浪の魂を伝えていきます。
本を読んで何かを考えた「あなた」。人生には『仕事を辞める』という選択肢があります。それは人生を劇的に変えてくれることでしょう。
物語のあらすじを述べることについて
物語のあらすじを述べることについての私の考えはこちらをご覧ください。
私は反あらすじ派です。作品のあらすじ、主題はあんがい単純なものです。要約すればたった数行で作者の言いたかった趣旨は尽きてしまいます。世の中にはたくさんの物語がありますが、主役のキャラクター、ストーリーは違っても、要約した趣旨は同じようなものだったりします。
たいていの物語は、主人公が何かを追いかけるか、何かから逃げる話しですよね? 生まれ、よろこび、苦しみ、死んでいく話のはずです。あらすじは短くすればするほど、どの物語も同じものになってしまいます。だったら何のためにたくさんの物語があるのでしょうか。
あらすじや要約した主題からは何も生まれません。観念的な言葉で語らず、血の通った物語にしたことで、作品は生命を得て、主題以上のものになるのです。
作品のあらすじを知って、それで読んだ気にならないでください。作品の命はそこにはないのです。
人間描写のおもしろさ、つまり小説力があれば、どんなあらすじだって面白く書けるし、それがなければ、どんなあらすじだってつまらない作品にしかなりません。
しかしあらすじ(全体地図)を知った上で、自分がどのあたりにいるのか(現在位置)を確認しつつ読書することを私はオススメしています。
作品のあらすじや主題の紹介は、そのように活用してください。
探偵ものと怪盗もの、どっちがおもしろいか?
わたしが本書を手にしたのは、シャーロック・ホームズをすべて読破した縁からです。
名探偵ホームズを読破したなら、怪盗紳士ルパンも読まなきゃね、といったミーハーな心からでした。
探偵ものと怪盗もの、果たしてどっちがおもしろいでしょうか?
ところがなんと『奇岩城』にはシャーロックホームズが登場します。
後発のルパンが、先発のホームズをちゃっかり登場させちゃったんですね。
※ルール違反に見えますよね。これについては後述します。
これが「そっくりそのまま」のホームズだったら文句はないのですが、明るくなくて頭脳明晰じゃなくてコナン・ドイルの描いたホームズとは別人みたいに見えます。
『奇岩城』ではアクシデントとはいえ、ルパンの愛する人をホームズが撃ち殺してしまいます。ルパンが泥棒稼業から足を洗って普通の「家庭人」になろうとさえした愛する人でした。その人を撃ち殺されてルパンは絶望します。
そしてホームズを縄でしばりあげ、恋する人の亡骸を抱きかかえていずこかへ去っていくのです。
いや、ルパンはものすごくカッコいいですよ。でもホームズの立場は?
別人? シャーロキアン(ホームズ愛好家)はルパンはガン無視
『奇岩城』だけ読むと、なんだかホームズはルパンにまったくかなわない人物に見えてしまうのです。単なる引き立て役に甘んじています。ですからシャーロックホームズ愛好家のシャーロキアンからすると、フランスのルパンシリーズは「なかったこと」「見なかったこと」になっているみたいです。
銭形警部的な立ち位置にガニマール警部というガニ股のカニみたいな人物がいますが、ルパンの宿敵はあくまでもシャーロックホームズということになっています。
しかし後世のシャーロキアンの誰に聞いてもシャーロックホームズの宿敵はモリアーティー教授ということになっているのです。ルパンはガン無視なんですね。
シャーロキアンはコナンドイルの正典60編だけを当たるのが王道で、後発作品やスピンオフは基本的には除外するのがスタンスのようです。
まあ自分の好きなキャラクターをカッコ悪く描かれたら「ふざけんな」と言いたくなります。仕方ありませんね。
そもそもルパンがホームズに徹底的に劣ったやつだったら、相手にしてもしかたないでしょう。ところが「そうじゃない」ところが問題なのです。
フランスの英雄ルパンと、イギリスの英雄ホームズをくらべてみた
ルパンシリーズの最高傑作が長編『奇岩城』であるのに対して、ホームズシリーズの最高傑作は長編『バスカヴィル家の犬』だといわれています。
単純にこの2編だけをくらべた時に、『奇岩城』の方が圧倒的にスケールがデカくておもしろいんですよ。本格的な推理トリックかどうかではなく、小説としてワクワクできるかどうかですが。
両者をくらべてみましょう。
『バスカヴィル家の犬』が「地方の貴族の館」が舞台なのに対して、『奇岩城』の舞台は「海に突き出た要塞のような奇妙な岩の城」です。ルパンの方が謎と冒険に満ちています。
『バスカヴィル家の犬』の悪漢の目的が「財産の相続」なのに対して、『奇岩城』の悪漢の目的はフランスの歴史的、国家的な宝石や美術品や財宝です。ルパンの方がスケールが大きいのです。
『バスカヴィル家の犬』でホームズは、夜光塗料を塗って魔犬に見せかけた犬の謎などをすべて解いてみせますが、事件が解決した後のホームズは決まって「日常生活に戻っていきます」。探偵というのが市民の職業である以上、最後は「平凡な日常生活に戻っていく」のがホームズものの定番の終わらせ方です。
『奇岩城』でルパンは失恋したと思われていましたが、どんでん返しで女性の心を見事に盗んで結婚してみせます。さらにその愛のために、大泥棒としての大遺産は祖国フランスに寄贈して、怪盗である自分を捨てて、平凡な市民・ただの男に戻ろうとするのです。ただの男として愛する人との生活に生きようとしたのですが、目の前で彼女を殺されて、悲しみの中、ルパンは悄然と去っていきます。ルパンが泥棒をやめるのか、また元の悪漢にもどるのか。この時点ではわかりません。
話しのスケールからいっても、ルパンの愛や決意などの物語としても、そしてエンディングシーンも『バスカヴィル家の犬』よりも『奇岩城』の方がずっとおもしろいことがわかるでしょう。こういうとき、ワルは有利です。犯罪だろうと、暴力だろうと、ありえない行為だろうと、なんだってできますから。
歴史的、国家的財産をめぐる『奇岩城』の方が『バスカヴィル家の犬』よりも冒険小説として圧倒的におもしろいので、イギリスのホームズの立場から読んでいても、このフランスのルパンを無視できなくなってしまうのです。
悩ましいのは、作者モーリス・ルブラン(『名探偵コナン』毛利蘭のネーミングの由来だそうです)は、『奇岩城』をはじめとするルパンシリーズにシャーロックホームズを出してしまったことです。ガニマールではダメだったのでしょうか。
……ダメだったんだろうなあ。ホームズとガニマールでは役者が違いすぎます。
イギリスへのライバル意識からホームズを登場させてしまった
ホームズは19世紀後半の人物ですが、ルパンは20世紀前半の人物です。ギリシア神話の神々のように小説のキャラクターは年をとりませんから、いちおう直接対決はできるわけです。
ホームズものは作者コナン・ドイルがやめたくても出版社からやめさせてもらえなかったほどの人気を得ていましたから、モーリス・ルブランはもちろんイギリスの名探偵シャーロックホームズのことを知っていました。
ご存知のようにイギリスとフランスはわたしたち日本人には理解できないような深い因縁のライバル関係にあります。かたやイギリスの名探偵がいて、こちらはフランスの怪盗がいるということで、今ほど著作権にうるさくなかった時代のことですから、ライバル意識からホームズを登場させてしまったのでした。
さすがにコナンドイル側から異議申し立てがあり、シャーロックホームズの名前を直接使用することはなくなりましたが、そのかわりイギリスの名探偵ハーロック・ショーメスという名前をもじった人物を登場させたのです。
大星由良之助が大石内蔵助だと日本人の誰が見てもわかるように、ハーロック・ショーメスがシャーロック・ホームズだということは誰の目にも明らかでした。脳内で読み替えてください。ヨロシク! というわけです。
「あくまで別人」という免罪符を手に入れたモーリス・ルブランは、これで敬意も遠慮もなくハーロック・ショーメスを間抜けな引き立て役にすることができたのです。名前が違うと作者の意識の上でいやでもそうなります。
ところが現代日本の翻訳ルパンでは、ご親切にも読者が脳内で読み替える手間を省いてくださっているため、引き立て役のハーロックショーメスが、シャーロックホームズに文字置換されてしまっているわけです。
それでシャーロックホームズそのままの表記だったら払われていたであろう敬意や配慮がないために、明るくも賢くもないホームズがルパン物には登場してしまうことになっているのです。
理性に生きる頭脳派ホームズと、人生を謳歌する悪漢ルパン
艶っぽい話しは「報酬はアイリーン・アドラーの写真で」という『ボヘミア王のスキャンダル』だけだった理性の人シャーロックホームズにくらべると、元祖恋泥棒であり、愛する女性のために冒険の人生を捨ててただの男として生きようとしたアルセーヌ・ルパンはフランス的な魅力に溢れています。
「奇岩城とはつまり冒険そのものなんだ。それがわたしのものである限り、わたしは冒険家なんだ。奇岩城を返してしまえば、一切の過去はわたしから切り離され、未来が始まるのだ」
「彼女が心から嫌っているこのわたしの過去を彼女の記憶から消し去ることができるだろうか。わたしは彼女のためにすべてを犠牲にした。わたしはもうどんなものにもなりたくない。人を愛することのできるまっとうな人間になれさえすればそれでいい……」
そのようなルパンを、フランスの感性の代表者であるとさえいう人がいるそうです。
フランス革命にみる反体制。芸術趣味。恋に生きるバラ色の人生。ラヴィアンローズ。『奇岩城』のルパンはそういうフランスの感性を体現しています。
小説の中、たくさんのキャラクターが生まれては消えていきました。そのほとんどが消えていくといっても過言ではないと思います。
シャーロック・ホームズもアルセーヌ・ルパンもむろん架空のキャラクターです。
シャーロックホームズがイギリス人の心に生き続けるように、フランス人の心のどこかにアルセーヌ・ルパンというキャラクターが生き続けていくことは間違いないでしょう。
たとえ『ルパン三世』がなかったとしても。『奇岩城』がある限り。
本は電子書籍がおすすめです
本を読んで何かを考えた「あなた」。人生には『仕事を辞める』という選択肢があります。
これからもたくさんの良質な本に出会いたいという「あなた」。本は場所をとらない電子書籍がおすすめです。
kindle unlimitedは、電子書籍kindleキンドルを利用した和書12万冊、洋書120万冊以上の読み放題サービスです。
kindleの使い方
アマゾンプライムの使い方・入会方法
オーディブルの使い方
私はオーディオブックは究極の文章上達術だと思っています。